바람이 잔잔히 불고 뭔가 스산하고 쓸쓸할 때 “오늘 좀 을씨년스럽지 않아?”라고 많이 하시죠. 이때 을씨년스럽다는 단어에는 조금 슬픈 역사가 담겨있어요. 어떤 역사가 담겨있는지 한 번 알아볼까요?

Origin_of_gloomy01

종종 음산하고 스산한 분위기일 때 ‘을씨년스럽다’라는 말을 종종 쓰곤 하죠! 그런데 을씨년스럽다에 숨어있는 이야기가 있데요~ 한번 알아보아요

Origin_of_gloomy02

을씨년은 을사년에서 나온 말로 현재해를 세는 방법으로는 1905년을 의미해요. 1905년은 우리나라의 많은 권리를 빼앗겼던 을사조약이 있던 해로 그 당시 분위기는 아주아주 혼란스럽고 좋지 않았답니다.

Origin_of_gloomy03

을사조약 이후로 우리는 2번의 조약을 더 맺었고 더 많은 권리를 빼앗겼어요. 여기서 중요한 것은 조약이라고 하지만 우리나라는 일본에게 조약에 사인하도록 종용받았어요. 왜냐하면 우리나라는 힘이 없었기 때문이죠.

Origin_of_gloomy04

그래서 그 당시는 나라가 망해가고 일본인들이 조선에 와서 통제했기 때문에 분위기가 매우 침체되고 공포스러웠어요. 그래서 을씨년스럽다는 귀신의 집같이 아주 으스스하고 음산하고 끔찍한 것이나 기간을 가리키는 단어가 되었답니다.

Origin_of_gloomy05


그래서 을사년이 을씨년이 되고 뒤에스럽다가 붙여져서 형용사처럼 쓰이게 된 거예요

Origin_of_gloomy06

우리나라의 단어 중에는 좋은 의미와 역사가 담긴 단어도 많지만 슬픈 의미와 역사가 담긴 단어도 많답니다. 하지만 이것을 알아가는 일은 항상 흥미롭고 올바른 일인 것 같아요.